Poniżej raport z ostatniego miesiąca
It's been a while...
Below, what we did in the last month
Mike próbował zająć dzieci atrakcjami, jak ja pojechałam do Waszyngtonu aby odwiedzić koleżankę.
Mike kept kids entertained while I went to Washington to visit my friend.
~ Wziął ich do strasznych domów
~He took them to haunted houses
~ to local airport, where they flew in a small plane
~Na smakowite jedzenie
~ out for something to eat
~do lasu
~ to the forest
Podczas gdy ja się relaksowałam :)
While I relaxed :)
Poniżej widok z samolotu. Czy nie są te drzewa przepiękne?
Below view from the plane. Aren't those trees beautiful?
I ta księżniczka też?
And this princess too?
Max był szczęśliwy że wróciłam
Max was happy to see me back
Po moim powrocie Mike poszedł z chłopcami na wycieczki klasowe
After I came back Mike went on field trips with the boys
![]() |
| Jake's field trip |
![]() |
| Kevin's field trip |
Michelle śpiewała z koleżankami w szkole.
Michelle was singing with her friends at school.
Piłka nożna się zakończyła. I ja jestem równie z tego szczęśliwa jak ci chłopcy.
Soccer season is over. And I am as happy about it as those boys.
Mike trenował obydwu chlopców w tym roku.
Mike was coaching both boys this year.
Wspaniały widok z naszego okna tej jesieni.
Gorgeous view from our window this fall.
Wziełam mlodsze dzieci i koleżankę na farmę.
I took younger kids plus a friend to the farm.
Labirynt w kukurydzy był hitem!
Corn Maze was a hit!
Tyle cukierków Jake nazbierał na Halloween przez 4 godziny!
This is how many candy Jake got on Halloween.
Ci dwoje mogą zmiękczyć każdego serce czasami. I pies też!
Those two can melt anybody's heart sometimes. And the dog too!
I zrobiliśmy zdjęcia na święta. Poniżej te które nie dostały się na kartkę świąteczną.
We made christmas pictures. Below those that didn't make it on the Christmas card.



































No comments:
Post a Comment